Amerikalı Barış Annesi Cindy Sheehan’dan George Bush’a Açık Mektup


Cindy Sheehan / 11 Kasım 2006
Çeviren : Güliz Türkoğlu

George,

Öncelikle, Demokratların Temsilciler Meclisi’ni geri aldığından emin olduğumuz 8 Kasım günü odanın duvarında bir sinek olmayı o kadar isterdim ki… Senatör George Allen pes ettiği ve Senato kaybedildiği zaman da aranızda olmak isterdim. Umarım, partinizin bu hafta aldığı ağır darbeden, senin çılgın politikalarının ve sefil, başarısız liderlik tarzının sorumlu olduğunu anlamışsındır. Siyasi ölümünün ilk elden gizli tanığı olamasam bile, çok yakında boşaltacağın evinin önünde olmak da güzeldi.

4 Kasım 2004’te, çaldığın bir diğer seçimin ardından, senin, oğlumun ölümünden ve başkan olduğundan beri insanlığa yutturduğun sebepsiz yere dökülen kandan sorumlu tutulduğunu görmek için gücümü son damlasına kadar kullanacağıma söz verdiğim bir açık mektup yazmıştım sana.

Askerlerimizi eve geri getirmeye olduğu kadar, senin, insanlığa karşı işlediğin suçlar yüzünden soruşturulduğunu, itham edildiğini, ofisinden çıkarıldığını ve Saddam’la aynı hücreye kapatıldığını görmeye de kendimi adadım. Ne de olsa, kendi ağzınla da defalarca söyledin, sen o ofiste olduğun sürece birlikler Irak’ı terk etmeyecekler… o yüzden sen ofisinden çık da genç insanlarımız evlerine dönebilsinler. Son yapılan MSNBC anketine göre seyircilerin %86’sı senin yargılanmandan yana, George. %86, Bush’un parçaladığı ülkelerinden askerlerimizin ayrılmasını isteyen Iraklıların oranıyla tam olarak aynı.

Amerikalılar (bizi hatırlıyorsun, değil mi?), önceki gün yaptıklarının sorumluluğunu alman için oy verdiler. Hesap vermen gereken başka konular da vardı, ama sen ortada yoktun, degil mi? Biz Amerikalılar, cinayet, kargaşa ve baskıdan oluşan Cumhuriyetçi statükoyu korumak için oy kullanmadık. Her zamanki gibi, bu ülkede politikayı değiştirmek için oy verdik. Sana ve senin teröre karşı savaşlarına karşı oy verdik. Sana ve senin casuslarına karşı oy verdik. Sana ve senin işkencecilerine karşı oy verdik. Sana ve özgürlüğün bir ülkeyi yok olana kadar bombalamakla yayılabilecek bir şey olduğunu söylediğin özgürlük tanımına karşı oy verdik. Sana ve özgürlüğün şiddet kullanarak yayılabilecek bir şey olduğunu söylediğin özgürlük tanımına karşı oy verdik. Sana ve senin devlet-onaylı terörizmin daha çok terörist yaratırken yaptığın güvenlik tanımına karşı oy verdik. Sana ve Irak’ta soykırım politikanı sürdürebilmek için yaşam hakkını zalimce istismar etmene karşı oy verdik.

Bizim değişim için fermanımız var. Eğer fermanımızı israf edip, dipnotlarda Birleşik Devletler tarihinin en kötü başkanı olarak, yaralı gururunu yalamak ve yığınlar dolusu haksız kazancını saymak için Crawford’da inzivaya çekilmene izin vereceğimizi sanıyorsan, yanılıyorsun. Geçmişte diğer savaş suçlusu başkanların yaptığı gibi cezalandırılmaktan kaçamayacaksın. Sen ve vekil Pelosi yakın dost olup oval ofiste her gün çay içseniz bile, bizler fermanımız sayesinde senin cezadan paçayı kurtarmana izin vermeyeceğiz.

110. Demokratik Kongre yeminle işe başladıktan sonra, tüm güce sahip olan bizler, değişim fermanımızın yerine getirildiğinden emin olmak için koridorlarda ve seçilmiş memurlarımızın ofislerinde eylemde olacağız. Seçilmiş memurlarımızın özel çıkarlara boyun eğmesine ve savaş makinesinin ülkeyi yönetmesine izin verdiğimiz günler geride kaldı. Bizim, fermanımızı yürürlüğe koyacağımız günler geldi.

Değişim fermanımızı bizim adımıza başka ülkelere saldırmadığını garantilemek için de uygulayacağız. Bu, ABD için artık bir tehdit olmayacak. Artık savaş vurguncuları için yapılan savaşlara izin vermeyeceğiz.

George, sen ve dostun Karl, korunmak için size ihtiyacımız olduğunu düşünmemizi sağlayarak bizi korkuttunuz. Biz artık korkmuyoruz George, ama sen korkmalısın. Uyuyan dev uyandı ve biz adalet ve barış için haykırıyoruz. Umarım haleflerin onları kimin işbaşına getirdiğini ve ülkede gerçek gücün kimde olduğunu hatırlar, çünkü sen unuttun ve bu senin işine ve Teksas’ta veya Paraguay’daki –rezilliğinden nerede emekli olmayı düşünüyorsan– güzel hayatına mal olacak.

George, daha önce rodeolara katıldığını söylemiştin. Ne demek istediğinden o kadar emin değilim. Rodeo alanları gerçek kovboylar ve sıçrayan yabani atlarla doludur. Sen, neredeyse altı yıldır kanuna aykırı bir şekilde beceriksizce bindiğin attan atılmak üzere olan sahte bir kovboysun. Henüz vaktin varken atının keyfini sür, George. Minderini iyice kabart, çünkü işler senin için daha da engebeli olacak!

Barış ve Umutla, Cindy Sheehan, senin sahte ve başarısız terörle savaşının öldürdüğü Casey Sheehan’ın annesi. Barış için Altın Yıldız Ailelerinin ortak kurucusu ve başkanı. Crawford, Teksas’taki Barış Enstitüsü’nün kurucusu.

Bu yazı http://www.zmag.org/Turkey  adlı siteden alınmıştır.